序論 /
English is a Flow
序論 ― 英語は「規則」でなく「流れ」だ。なぜ日本式だと口が止まるのか。この本は、やさしい英語から始めて、読むほど日本語の足場が外れていく。まず一段目を、声に出しながら。
You studied English for many years. But you cannot speak it. This is not your fault.
日本語
In Japan, we read English. We change it to Japanese in our head. We build a "correct" sentence. Then we are afraid of mistakes. So our mouth stops.
日本語
English is a flow
English is not a list of rules. English is a flow.
日本語
When a native speaker talks, the head moves like a river. They see a thing. A word comes out. The next word follows. They do not stop and think.
日本語
This book is different
We will not memorize rules. We will follow the flow. And we will move our mouth.
日本語
It starts easy. The English grows slowly. The Japanese help goes away. At the end, you will read hard English with no Japanese.
日本語
On that day, you will know one thing. The flow is yours now.
日本語
用語 GLOSSARY
- faultフォールト
- せい、落ち度。"not your fault" で「あなたのせいじゃない」。
- native speakerネイティブ・スピーカー
- その言葉を生まれたときから使ってきた人。
- flowフロウ
- 流れ。水や川が流れる、あの「流れ」。
- followフォロウ
- あとを追う、ついていく。"follow the flow" で「流れをなぞる」。
- memorizeメモライズ
- 暗記する。覚え込む。
- afraidアフレイド
- こわい、不安。"be afraid" で「こわがる」。